Koki Tanaka Manual.53 (2011.03.01)





Nyoki-nyoki [Maru siempre comienza su jwebs con esto.]


Hola, es el Señor 


Antes de llegar al tema principal, una cosa ...


Como él hace las actualizaciones antes que yo, a menudo lo leo...


Creo que el uso de Taguchi-kun de la lengua japonesa es, en ocasiones, un tanto extraña  
No soy tan hábil para estar en condiciones de dar lecciones a los demás, pero ...




"Soñé si podía estar en ese escenario, yo estaría feliz" [Más o menos lo que Junno escribió en su último manual.]


Bueno ... Pensé que por alguna razón no se entendio 


Correctamente seria 


"Tengo el sueño de estar en un escenario tan maravilloso como éste" 


o


"Creo que seria feliz si pudiera pisar un escenario tan maravilloso como éste" 


No




Palabras como "tener un sueño" y "paso a paso en el escenario" él quiso usarlas por todos los medios, ¿no?


Como el castigo Taguchi-kun, quién no puede atenerse a nada, será el gran dolor de ejercitar ambos brazos con pesas por dos horas, que - aunque se los había dado - él dijo la grosería que no las ha usado aún 
Mientras sonrío con satisfacción, voy a despreciarlo durante dos horas (*´Д`*)
Eso es todo 
Este fue la clasificación áspera y familiar.... "Pluma de señor Sensei"  [Que podría ser un juego de palabras con Kinpachi-Sensei]
Volviendo al tema...


En primer lugar se ha dicho en la radio, pero ahora otra vez / formalmente...


Tanaka Koki...




se convirtió en capitán de un barco    


Pasé con un intento [el examen para] la segunda clase deseada de pequeños barcos   


Gracias por las felicitaciones 




Debido a que el polen también está volando un pocono estoy a bordo de un buque 




El polen me recordó (°Д°)
Su Señor, está actualmente criando bonsai 
[Foto de un bonsáiel árbol se ve básicamente como una rama.]
Pensé que me gusta mucho los cerezos en florno?
Cuando investigué sobre el tema en un sitio de Internet de venta por correo [probablemente Amazonasque tiene unasensación de la selva, había un bonsai y yo estaba como "Voy a probarlo!" 
Entonces era demasiado profundo y me sorprendió 
No digas que intento cosas de viejo 
Uno se cura, lo recomiendo 
De las puntas algunos brotes aparecen 
[Foto de los brotes]
No son demasiado lindos?


Recientemente estoy como siempre aumentando la presión
Ademásdespués de mucho tiempo toco la guitarra en casa así que voy a ser capaz de mostrarle a todo el mundolas puntas de mis dedos se han vuelto en suaves/sensibles y duele  
Dado que es lamentable que trato de jugar todos los días 
Por ciertohe tocado el shamisen correctamente?
La matrícula mensual 
[foto de unos honorarios de cuota escolar envueltos]
O bienescúchenme  
Recientemente, las ollas arroceras son grandes  
Como mi olla de arroz estaba vieja fui una cierta Cámara Grande [= tienda electrónica] para comprar un reemplazo y el gusto del arroz es realmente, realmente delicioso ahora   
Se cocina fácilmente y puedo comer 
Gracias a esoel Señor, recientemente también cocina 
Como tengo que hacer el arroz de Momo también, tomo la oportunidad 
He caído un poco con los aparatos electrodomésticos y mi aspiradora, que también se ha hecho vieja, fue sustituida por una aspiradora con un cierto poder de succión constante [1] 
Gracias a ello, el señor ahora también hace la limpieza 
Es simple, no?  (*risas*)
Y luego compré a mi hermano más joven una moto para su 20 cumpleaños, y la pintura y la remodelación fueron todas hechas por mí a mano 


AdemásMatsu-nii, Matsuoka-kun, me llevó a una obra de teatro y Kiyoshi Nakajou-san y Karasawa Toshiaki-san me ha invitado cocina española...
También he recibido alientoy pensé que quiero hacer obras cada vez más.
Realmente recibí el estímulo asombroso!!




Como de costumbre tengo ganas de quedarme en casa, pero iría fuera para recibir buen estímulo...
Su Señor tiene 25 años y todavía está creciendo rápidamente 
Aunque sea todavía joven, pongo todos mis esfuerzos en ello, quiero que ustedes lo noten/observen
Y, a continuaciónha sido confirmado en la web?
La canción Sofina Kao de CM se ha decidido  
Es una canción refrescante 
Cuando cantamos una canciónse dice a menudo "se convirtió en aburrido/desafiladoo "nos hemos vuelto más tranquilos/nointeresante".
Tengo una opinión un tanto diferente.
No es "vinimos [al punto] donde cantamos tales canciones", pero después de muchos años, y de experimentar varias cosas, y cada uno haciendose un adulto con sentido común, es "vinimos [al punto] donde somos capaces de cantar tales canciones.”
Hablé de esto con el personal hoy 
Quiero que todos vean varios lados de KAT-TUN 
A fin de dejar a la gente sentirse interesada/excitada de nuestros siguientes pasos/desarrollo, esto es deber/necesitar tales cambios




Esta es una de mis canciones favoritas 
También estaba haciendo todo lo posible que el RAP tenga una sensación diferente de lo habitualasí que échenle un vistazo 
Reuniones para los vivos y varias grabacioneshacer canciones....
Estuve ocupado y Su Señor está disfrutando de la vida pública y privada
Por ciertono es este el final?
Entre nosotroscreo que todavía hay un montón de cosas que seran anunciadas 
Esperenlas 


Incluso si quiero hacerlo brevede alguna manera siempre se hace largo
Debido a que es una vez cada cinco semanasno puedo hacerlo (つ д `)
A pesar de que siempre se habla de dejarme escribir másnunca ha aprobado 
Todo el mundo por favor, solicitenlo también 


Hoy también leagradezco que largamente se asocian a su Señor 


Nos vemos en los conciertos en vivo 
[1] Koki utiliza 吸引 力 の 変わらない en su descripción de la aspiradoraEse es el lema para aspiradora Dyson


Creditos: nono96
Traduccion: Pupi

0 comentarios:

Publicar un comentario